06 июня 90 месяцев игры - начинаем лето с больших перемен!

06 мая 89 месяцев игры - готовы встречать лето и переворачивать календари

06 апреля Весна приносит перемены - и мы готовы к ним!

02 апреля Важное объявление о том, что делать дальше. И мы хотим знать ваше мнение

06 марта 87 месяцев игры прошли, как и зима! Ждём тепла всем форумом 🌸

17 февраля Обязательно ознакомьтесь: временные технические шоколадки в администрировании форума

06 февраля 86 месяцев игры варим какао, согреваемся, готовимся ко дню влюблённых ❤️

06 января Семь лет и один месяц, начинаем отчёт к восьмому году и вылезаем из салатно-мандариновой комы.

31 декабря Поздравляем вас С НОВЫМ 2025-м ГОДОМ!

06 декабря Нам 7 ЛЕТ! Открываем шампанское и празднуем <3

23 ноября Внештатные новости про обновление шаблона анкеты.

06 ноября 83 месяца, и ко дню рождения форума мы получили в подарок четвёртую часть игры. НАКОНЕЦ-ТО!

06 октября 82 месяца игры застали нас в преддверии Хэллоуина 🎃

13 сентября Успеваем записываться в свадебный ивент!

06. 09. 81 месяц - это шесть лет и девять месяцев, представляете?

06 августа 80 месяцев игры уже пролетели, а лето ещё нет. Ловите его за хвост, пока не ускользнуло ❤️

06 июля 79 месяцев, полёт ровный. А вы кого первыми отромансите в новой части игры?

06 юня 78 месяцев это значит, что шесть с половиной лет архидохаем вашего архидемона.

06 мая 77 месяцев нашему форуму. Шутки про два топора будут?

06 апреля Вот уже 76 месяцев качаем Тедас!

06 марта А 75 месяцев пролетели незаметно 🖤

06 февраля Зима идёт на финишную, птицы поют о любви и весне, простуда витает в воздухе, а мы уж 74 месяца как играем.

06 января А у нас седьмой год пошёл: 73 месяца играем.

18+
календарь
  • зима
  • 1. Зимоход — Верименсис
  • 2. Страж — Плуитанис
  • весна
  • 3. Драконис — Нубулис
  • 4. Облачник — Элувиеста
  • 5. Волноцвет — Молиорис
  • лето
  • 6. Джустиниан — Фервентис
  • 7. Утешник — Солис
  • 8. Август — Матриналис
  • осень
  • 9. Царепуть — Парвулис
  • 10. Жнивень — Фрументум
  • 11. Первопад — Умбралисс
  • зима
  • 12. Харинг — Кассус
настройки
Шрифт в постах

    Dragon Age: We are one

    Информация о пользователе

    Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


    Вы здесь » Dragon Age: We are one » Дальняя полка » Съешь ещё этих мягких орлесианских булок [10 Царепути, 9:33 ВД]


    Съешь ещё этих мягких орлесианских булок [10 Царепути, 9:33 ВД]

    Сообщений 1 страница 2 из 2

    1

    https://forumupload.ru/uploads/0019/4f/84/316/572284.png https://forumupload.ru/uploads/0019/4f/84/316/265586.png https://forumupload.ru/uploads/0019/4f/84/316/70798.png https://forumupload.ru/uploads/0019/4f/84/316/823029.png

    Съешь ещё этих мягких орлесианских булок [10 Царепути, 9:33 ВД]

    Время суток и погода: Вечер, ясно.
    Место: Орлей, Вал-Руайо.
    Участники: Жозефина Шеретта Монтилье, Сильвия Колетт Шанталь.
    Аннотация: У молодёжи Орлея весьма сомнительные приключения и вкусы на развлечения. Мамы явно не учили, что бытие бардом это вовсе не пристрастие воспитанных юных леди.

    +3

    2

    [nick]Сильвия Колетт Шанталь[/nick][status]одна тут отдыхаешь?[/status][icon]https://forumupload.ru/uploads/0019/4f/84/259/846521.png[/icon][LZ]<br><b>ОРЛЕСИАНСКАЯ БАРДЕССА</b>, хитроумие и отвага в отличных туфлях[/LZ]

    — Какая прелестная задумка — эта «Охота на зайца»! Баронесса обмолвилась, что игру придумала сама Императрица еще прошлой осенью, как здорово, что её решили сделать традицией! Никаких дамских седел, собак и блуждания по полям по колено в грязи. Кажется, её сын был страшно расстроен, как его… Тимоти? Маман никак не может успокоиться, все пытается устроить наш брак. Но, Фина, ты бы знала какие у него потные ладони…

    Колетт на мгновение отвлеклась от зеркала, совершенно доверительно скривила Жозефине несчастную рожицу, чтобы отвратительность ладоней сына баронессы не оставляла никаких сомнений и, прыснув, звонко расхохоталась. Веселая и легкая, казалось, она совершенно не принимала всерьез ни планы матери на выгодную партию и попытки удержаться на плаву в Игре, ни опасности, которые мог принести ей и Жозефине сегодняшний вечер. Напротив, перспектива окунуться разом и в модное при дворе развлечение, и опасную авантюру, казалось, страшно её будоражила.

    — Элегантная классика или… — Сильвия подцепила со столика вторую маску и, улыбаясь, прислонила её к лицу, — хитрая лиса?

    На лису Шанталь, конечно, не тянула совершенно. Чуть смуглая благодаря родственным связям отца с Антивой, с раскосыми серыми глазами, казавшимися огромными на худеньком остром лице, она была скорее очаровательно-страшненькой, чем соблазнительной красоткой с хитрым прищуром. Сегодняшний вечер, однако, в силу несколько игривой тематики позволял некоторые вольности, и в коридорах поместья герцога де Гислена то и дело можно было встретить представителей знати в поистине фантазийных образах. В особом ходу были райские птицы: перья, бархат, стеклярус, а в некоторых случаях и целые золоченые клетки, хитро убранные в высокие прически, из которых отчаянно щебетали настоящие птахи. Сильвия всю неделю придирчиво рассматривала ткани, цокая и вздыхая — нужно было что-то удобное, стильное и, желательно, на потайных пуговках, достаточно изящных, чтобы никто не заподозрил их истинного назначения. Сегодня им предстояло дебютировать второй раз, уже в гораздо более сложной для себя роли. Колетт мечтала об этом, грезила, может быть, не до конца осознавая всю опасность и грязь, которую таит за собой искусство бардов, но, казалось, впервые в её жизни наступило время для чего-то настоящего, чего она добилась сама, без мам, пап, семейных связей и бесконечных квохчущих тетушек, сетовавших, что с таким поганым характером, лицом серой мышки и удивительным талантом просаживать родительские деньги, Сильвия не принесет семье ничего, кроме бесконечных проблем и приступов мучительной мигрени. В обществе таких же, как и она сама золотых юношей и девушек Шанталь чувствовала себя почти счастливой — но именно что почти. Казалось, не хватало чего-то, что могло бы заполнить пустоту бесконечной праздности.

    Их работа сегодня была простой и не сложной, но Колетт все равно чувствовала приятную щекотку адреналина внизу живота — всего-то нужно было проследить, чтобы вечер прошел спокойно и без происшествий. Большая честь, что столь деликатный вопрос доверили таким зеленым девицам, как они, но у герцога де Гислена, казалось, все было просчитано на восемь ходов вперед, так что присутствие бардов на «Охоте» было скорее формальностью, чем необходимостью. Ходили слухи, что герцог Бастьен сам обучался у легендарного Черного Лиса, что вместе с тем отвратительным скандалом из-за романа с чародейкой послужило началом затяжных интриг и попыток подставить графа.

    Кажется, колокольчик прозвонил уже во второй раз — Сильвия торопливо закрепила маску на шелковую ленту, прихватила и без того короткие волосы изящными острыми шпильками (прелестное, конечно, решение, не хотелось бы носить за собой кинжалы или еще что похуже, в этом была какая-то совершенно пошлая вульгарность) и, подхватив Жозефину под руку, летящим шагом утянула её из гостевых комнат, которые любезно выделили для дам, нуждающихся в обновлении туалета или иных уединений, в сторону широкой террасы, щедро уставленной фруктами, фонтанчиками с шоколадом изящными пузатыми бокалами с шипящим розовым вином.

    — Судари и сударыни, — распорядитель охоты, по всей видимости из приближенных герцога де Гислена, вышел на небольшую площадку и несколько раз постучал маленькой десертной ложечкой по бокалу, призывая собравшихся гостей к тишине и ненадолго отвлекая их от виднеющегося за спиной настоящего сказочного лабиринта, в который превратили и без того шикарный герцогский сад. Время близилось к ночи, и слуги начали зажигать освещение; фонарики, бумажные звезды, растянувшиеся между кипарисами на высоких тонких шестах, и гирлянды из переливчатого стекла таинственно мерцали и, казалось, наполняли все тихим серебряным звоном. Сильвия не смогла подавить рваный возбужденный выдох и сжала ладонь Жозефины пальцами. Распорядитель, убедившись, что его внимательно слушают, деловито откашлялся и продолжил. — Имею честь торжественно объявить о начале «Охоты на Зайца»! Таинственный лес с его секретами ждет умелых охотников за тайнами и сокровищами.

    Он загадочно улыбнулся и подмигнул ближайшей к себе стайке щебечущих дам, которые моментально начали одобряюще хихикать и хлопать в ладоши.

    — Ну и конечно, не забывайте про угощения и веселье. Игра началась!

    Резво подскочивший слуга в чудесном серебряном костюмчике протянул ему пузатую бархатную подушечку с большими ножницами. Распорядитель коротко кивнул ему, торжественно поднял ножницы над головой, и в тот же миг, как он перерезал ленту, номинально разделявшую террасу поместья от сада, откуда-то слева тонко и звонко заиграли веселые скрипки.

    Шанталь обернулась к Жозефине, почти клюнув её щеку носом, влажно сверкнула глазами и горячо зашептала ей на ухо:

    — Ну что, как насчет стать королевами «Охоты»? Слышала, Пьер тоже должен был быть с этой своей новой подружкой. Вот он удавится от зависти! — И затем, словно вспомнив, зачем они на самом деле здесь, добавила уже чуть тише. — Никто же не запрещал нам веселиться, верно?

    По заявленной легенде, Заяц, роль которого из-за теплого отношения с семейством де Гисленов досталась младшему сыну леди Коринны д'Америд, о чем весь Университет прознал еще несколько месяцев назад и все кому не лень пытались выспросить у бедняги Флорентина, где же он будет прятаться, тем самым наглым образом смухлевать еще до старта «Охоты», натворил много дел и украл рог единорога, яйцо грифона и золотую рыбку у короля Зачарованного Леса (которым, по всей видимости, был сам герцог Бастьен до сих пор не объявившийся на мероприятии, но, по слухам, готовивший на этот счет что-то поистине грандиозное). Зайцу грозил «Зверский суд», и, испугавшись наказания, он начал убегать, растеряв все собранные драгоценности. По правилам, гостям нужно было обыскать весь сад герцога и найти пропавшие редкие предметы, а сам Заяц прятался в секретном месте, которое можно было обнаружить только собрав все подсказки. Нашедший зайца побеждал, получал шуточный титул «Короля придворной охоты», почетный хотя бы потому, что придумала его Её Императорское Величество Селина, а также, опять же таки по слухам, самое настоящее сокровище. Но даже если сокровища не было бы, стоило отдать должное герцогу — он знал толк в вечеринках и умело пускал пыль в глаза и союзникам, и противникам в Игре.

    — Разделимся или пойдём вместе? Кажется, во-он тот господин с тебя глаз не сводит, Фина, может хочет, чтобы ты стала его нимфой сегодня, м?

    Сильвия фыркнула и, послав засмотревшемуся на подругу усатому господину быстрый вежливый реверанс, звонко хихикая, почти вприпрыжку и подобрав легкие многослойные газовые юбки, хотя леди, конечно, так делать совсем не пристало, скрылась за ближайшим поворотом кустарника как раз туда, откуда доносилась музыка. Может быть, если положиться на длинные ресницы и обаяние, получится выспросить у музыкантов, откуда стоит начать поиски утерянных сокровищ.

    А еще настоящие барды никогда не пренебрегали новыми интересными знакомствами. Музыканты, как показывала практика, все были чертовски интересными людьми, которые мистическим образом знали все и про всех, а Колетт страсть как хотелось наконец почувствовать себя кем-то по настоящему важным в Игре. Фигуркой, способной быть не только красивой богатой девочкой.

    +2

    Быстрый ответ

    Напишите ваше сообщение и нажмите «Отправить»



    Вы здесь » Dragon Age: We are one » Дальняя полка » Съешь ещё этих мягких орлесианских булок [10 Царепути, 9:33 ВД]